Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Profil

  • Prune Branchesetbosquets
  • Babyboomer
  • Babyboomer

Rechercher

17 novembre 2012 6 17 /11 /novembre /2012 12:21

  un chapitre très laborieux ! si vous voulez avoir une idée des yoga-sutras , suivez ce lien : 

http://www.pratique-du-yoga.com/forum/viewtopic.php?t=283  ; non pas que je privilègie cette traduction , mais au moins on peut lire tout à la file . 

 

 

 

   

 

 

 

      Je n' avais jamais vraiment lu ce texte  -  j'avais  bien acquis un exemplaire , il y a plusieurs années : dans la petite collection de poche  Albin Michel .  J'avais  alors un peu parcouru , constaté que les premières pages décrivaient les joies du samadhi en long , en large et en travers , et les façons d'y accéder , plutôt par la méditation .  .. . et laissé ça de côté , préférant la lecture d'auteurs spirituels dont j'avais le sentiment qu'ils m'accompagnaient mieux  . Or , ayant pris cet été , comme vous savez , la décision de m'inscrire  à une formation de yoga ; et une autre décision , celle de connaître et  d'apprivoiser un peu de sanskrit , m'étant venue  par hasard un peu après :  me voilà , chaque soir , en train de recopier avec plaisir et application chaque aphorisme . Dans le petit livre ( la traduction de Françoise Mazet ) que j'avais en ma possession , il y a le sens de chaque mot , la translittération phonétique , et j'avais trouvé le texte sanskrit sur internet ( shaivam .org ) . J'avais imaginé , en me mettant à l'oeuvre , petit pas après petit pas ,  que cet apprentissage allait illico me faire accéder au Saint des Saints du yoga ..

        Première surprise , ça ne parle pas de hatha yoga . Mais alors pas du tout . Ca parlerait plutôt , me semble-t'il , du Chemin pour accéder au Samadhi  ... l'arrêt des fluctuations du mental , la possibilité d'empreintes mentales qui empêchent l'accés à la béatitude du Samadhi  ( je dis ça avec mes mots , bien maladroits )  , quelques minuscules allusions à des techniques de respiration  .. mais je n'en suis même pas à la moitié du bouquin .Le Samadhi étant l'état absolument sans pensée qui permet d'accéder à la Réalité des choses . J'imagine que ça veut dire à peu près la même chose que le  Satori des disciples du Zen . L'éveil , l'Illumination .  

       Deuxième surprise ,et je me dis qu' à mon âge  j'aurais du m'en douter puisque c'est un texte très ancien : il y a de nombreuses traductions , déjà en Français ; et souvent de nombreuses interprétations. Rigolo , ça !  Prenons par exemple le sutra 38 , dans une série qui énumère de nombreux moyens de calmer le mental ou de l'arrêter complétement , pour accéder , donc , au Samadhi .

 

 

  • Dans la trad. de Françoise  Mazet , ce sutra c'est : " ou bien en restant vigilant au coeur même du sommeil et des rêves "

avec comme commentaire : " Etre vigilant pour percevoir tous les états de conscience , sommeil et rêves y compris , accéder ainsi au quatrième état de conscience appelé Turiya , qui correspond au samadhi "

 elle met le mot à mot :

 

 svapna  : sommeil

nidra : sommeil avec rêves

jnana : connaissance  

alambana : ayant pour support

va : ou  

 Un sacré exercice , ça : rester vigilant au coeur même du sommeil et des rêves .. Je sais qu'il y a certains maîtres qui le pratiquent . Moi j'ai jamais essayé . Je regarde une autre traduction : 

  • Chez Sylvaine Legrand

 ( accessible sur internet ,http://www.patanjali-yogasutras.fr/wp-content/uploads/2012/09/yoga-sutras-patanjali.pdf ) ou achetez son bouquin , c'est surement intéressant

Svapnanidrâjnânâlambanam vâ

 

 

- Svapna : état de rêve,

 

- nidrâ : sommeil sans rêve,( tiens , c'est le contraire chez la précédente traductrice )  

 

- jnânâ : connaissance,

 

- âlambana : support,

 

- vâ : ou, aussi.

  " on peut stabiliser le mental en prenant comme support de connaissance le sommeil sans rêves , ou les rêves "  

 

 

  Boudiou ! ca a l'air compliqué .   ... Quoi faire ? Je me suis offert sur Amazon une troisième version , bien sur !!! 

  •  " les yoga sutras de Patanjali à la lueur des premiers commentaires indiens " , d'Eric Sablé .    Et je lis pour ce sutra :

 

Ou bien , en prenant pour support l'état de rêve ( Svapna ) ou celui de sommeil sans rêves ( nidra )

 

 Ca ressemble plus à la deuxième version ... Les commentaires que cite Eric Sablé sont ceux de Vyasa et de Bhoja:

 

" Pour Vyasa , en prenant pour support une perception vécue dans l'état de rêve ou de sommeil profond , on atteintl'état de stabilité mentale .

  Bhoja définit l'état de rêve comme un état où seul l'athma , le " soi" , jouit , libre des sens . Les états de rêve et de sommeil sont donc des états de plus grande intériorité , et ils peuvent être pris comme supports de méditation . "

 

  J'ai encore cherché sur internet , découvert une autre traduction : d'un guide et prof de yoga nommé Jean Papin :

 

 

http://www.pratique-du-yoga.com/forum/viewtopic.php?t=283

 

ce qui nous donne :  38.

 ou encore en prenant comme support la connaissance née dans le rêve ou le sommeil profond ;

 

 

 

On retrouve les derniers traducteurs - peut-être ... tout de même , je me dis qu' un support de connaissance , ça n'est pas tout à fait un support de méditation ... pense-t'il aux rêves comme à des guides ,ce qui donnerait une optique un peu Nouvel Age ?  

 

 

 

 

 

  Eh beh ... heureusement , je ne m'inquiéte pas trop ,  je ne suis pas taraudée par l'esprit de réflexion , quand j'était petite je n'ai jamais démonté mes poupées pour voir à l'intérieur , je me contentais de jouer avec  . Et puis je vais vous dire : quand j'aurai atteint le Samadhi , je vous raconterai ... pour le moment , j'apprécie juste de recopier ...

 

   

 





 



 

 

commentaires